MYFAROG is indeed based on our European culture, and the European values and ideals are idealized and cultivated in the game, but it is of course not an absolutely accurate description of our culture. So when I decided to make a list of European names I not only included names from most (all?) of the European languages (to put it that way), and then present them all as «Þulêan», I also made a general rule for how to turn a masculine name feminine that will probably be in conflict with many real-life rules in this context. Nevertheless, I did so and hope the result pleases more than it annoys.
This PDF (sans artwork) includes only a part of the chapter “Names”, and naturally I chose to include the part with «Þulêan» names (the antagonists in MYFAROG are [*big surprise*] often not Þulêan, but come from foreign lands).
